当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:if you went through life refusing all the bait dangled before you, that would be no life at all. No changes would be made and you would have nothing to fight against. Life would be as dull as ditchwater. You could kill yourself by too much cunning. Even though bait meant trouble, you could not ignore it for ever.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
if you went through life refusing all the bait dangled before you, that would be no life at all. No changes would be made and you would have nothing to fight against. Life would be as dull as ditchwater. You could kill yourself by too much cunning. Even though bait meant trouble, you could not ignore it for ever.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果你的生命去拒绝你面前垂下诱饵,将没有生命。将没有变化,你会有什么打击。生活会如ditchwater沉闷。你可以自己杀死太多狡猾。即使诱饵意味着麻烦,你永远不能忽视。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果您通过拒绝所有生命的诱饵泪水你之前,这将是没有生命在所有。 不做任何修改和你就没有以打击。 生活会是枯燥,到处乱蹿。 你可以杀死你太聪明的。 即使诱饵意味着麻烦,你不能忽视它永远的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你走一生拒绝在你面前晃来晃去的所有饵,这都将是没有生命。不会更改,你就没有什么可对抗。生活就会象 ditchwater。你可以杀死你自己的太狡猾。即使饵意味着麻烦,你不能忽略永远。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果你的生命去拒绝你面前垂下诱饵,将没有生命。将没有变化,你会有什么打击。生活会如ditchwater沉闷。你可以自己杀死太多狡猾。即使诱饵意味着麻烦,你永远不能忽视。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭