|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:As the first planned ecotourism and ecolodge destination in China, Crosswaters Ecolodge is in the implementation stage and is slated to open July 2006是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
As the first planned ecotourism and ecolodge destination in China, Crosswaters Ecolodge is in the implementation stage and is slated to open July 2006
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
作为第一个规划生态旅游和生态旅馆的目的地在中国,Crosswaters生态旅馆是在实施阶段,并将于2006年7月开放
|
|
2013-05-23 12:23:18
作为第一个计划在中国生态旅游和生态旅馆目的地,crosswaters生态住所是在执行阶段,预计于2006年7月
|
|
2013-05-23 12:24:58
第一个计划的ecotourism和ecolodge目的地在中国, Crosswaters Ecolodge在实施阶段和被提名打开7月2006年
|
|
2013-05-23 12:26:38
作为第一个计划生态旅游和中国一片枯黄目标,Crosswaters 度假村是实施阶段和打开定于 2006 年 7 月
|
|
2013-05-23 12:28:18
作为第一个计划生态旅游和中国一片枯黄目标,Crosswaters 度假村是实施阶段和打开定于 2006 年 7 月
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区