当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:名花虽有主,锄头更无情,只要锄头挥的好,哪有墙角挖不倒!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
名花虽有主,锄头更无情,只要锄头挥的好,哪有墙角挖不倒!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Although flowers Lord, more ruthlessly hoe, hoe play as long as the good, how can corner dug down!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Flowers, although there is a main, hoes hoes more ruthless, as long as there is a good, how can there be corner dig down!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Although the precious flower has the host, the hoe is more heartless, so long as the hoe wields good, where has the corner of a wall to dig not but actually!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Although famous flower has main, hoe heartless, as long as the hoe, and which corner to dig!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Although famous flower has main, hoe heartless, as long as the hoe, and which corner to dig!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭