当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A person becoming entitled to a share by reason of the death or bankruptcy of the holder shall be entitled to the same dividends and other advantages to which he would be entitled if he were the registered holder of the share, except that he shall not before being registered as a Member in respect of the share, be enti是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A person becoming entitled to a share by reason of the death or bankruptcy of the holder shall be entitled to the same dividends and other advantages to which he would be entitled if he were the registered holder of the share, except that he shall not before being registered as a Member in respect of the share, be enti
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个人成为有权持有人的死亡或破产的原因每股应享有相同的股利和其​​他优势,他将有权如果他的份额的登记持有人,除非他之前不得被作为一个尊重会员的份额注册的,有权在资讯科技方面,以行使本公司会议的成员所赋予的任何权利:
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
成为有权享有任何股份的人因该持有人去世或破产应享有的相同的股息及其他方面的优势,他都有权如果他是该股份的登记持有人,但他不得登记为成员前就该股份,都有权在就该股份行使所赋予的任何权利成员公司的会议:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
人变得给权对份额根据持有人的死亡或破产的原因将有资格获得他会有资格的同样股息和其他好处,如果他是登记的股东的股票,除了他不在登记之前将作为成员关于份额,关于它有资格行使关于公司的会议商谈的由会员资格其中任一正确:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
变成一个共享的原因死亡或破产的持有人有权人有权向同一红利等优点,他都有权如果他注册持有人的份额,只是他不前被注册为会员的份额,须有权中它行使任何适用于该公司的会议成员所赋予的权利:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
变成一个共享的原因死亡或破产的持有人有权人有权向同一红利等优点,他都有权如果他注册持有人的份额,只是他不前被注册为会员的份额,须有权中它行使任何适用于该公司的会议成员所赋予的权利:
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭