当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:爱情是飘着的云,总是飘浮不定,来去自由,变幻莫测,一会将天空装扮得绚丽多姿、晴空万里,一会又乌云压城、风雨满楼。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
爱情是飘着的云,总是飘浮不定,来去自由,变幻莫测,一会将天空装扮得绚丽多姿、晴空万里,一会又乌云压城、风雨满楼。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Love is the floating cloud, always drift, freedom of movement, unpredictable, a colorful dress will be the sky, blue skies, a cloud will then pressure the city, storm the tower.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Love is a floating clouds, and is always uncertain about freedom to come and go, and unpredictable, and that will be disguised as beautiful and colorful sky, clear skies, and now it clouds over 10,000 pressure, wind and rain city building.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Love is fluttering the cloud, always drifts does not decide, freedom to come and go, unpredictable, one can dress up gorgeously the sky varied, the clear and boundless sky, one can the dark cloud press the city, the wind and rain full building.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Love floating clouds, always floating indefinite relative freedom and unpredictable, dress gorgeous skies, clear skies will, a cloud city, rain House.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Love floating clouds, always floating indefinite relative freedom and unpredictable, dress gorgeous skies, clear skies will, a cloud city, rain House.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭