当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:某卫浴店铺销售经理告诉记者,座便器的用水量小于6升即符合国家节水标准,属于节水产品,她们店内销售的均达到或超过国家节水标准,有些产品由于结合国外冲水系统技术,冲水量为6升,却能达到13升水的冲水效果,环保节水是她们的宣传重点之一。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
某卫浴店铺销售经理告诉记者,座便器的用水量小于6升即符合国家节水标准,属于节水产品,她们店内销售的均达到或超过国家节水标准,有些产品由于结合国外冲水系统技术,冲水量为6升,却能达到13升水的冲水效果,环保节水是她们的宣传重点之一。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
A bathroom store sales manager, told reporters that the toilet is less than 6 liters of water that is in line with national water standards, are water-saving products, they store sales have reached or exceeded national water standards, some products due to a combination of foreign flushing system te
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
a bathroom shop sales manager told the reporter that toilet water that is less than 6 liters, which are consistent with national water-saving standards section of aquatic products, they are in-store sales reaching or exceeding national water conservation standards, and some of its products abroad th
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Some health bath shop sells manager to tell reporter, the place bedpan water consumption is smaller than 6 litres namely to conform to the national saving water standard, belongs to the saving water product, in their shop sells achieved or surpasses the national saving water standard, because some p
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A bathroom shop sales manager told reporters that the toilet is less than 6 litres of water consumption that is in line with national standards for water-saving, belongs to the water-saving products, their in-store sales are met or exceeded the national standards for water-saving, some products due
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
A bathroom shop sales manager told reporters that the toilet is less than 6 litres of water consumption that is in line with national standards for water-saving, belongs to the water-saving products, their in-store sales are met or exceeded the national standards for water-saving, some products due
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭