当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Most time of the year, the climate is warmand nice. Most of its population live on the southeast coast. Canberra is the capital of Australia, and Sydney is the biggest city.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Most time of the year, the climate is warmand nice. Most of its population live on the southeast coast. Canberra is the capital of Australia, and Sydney is the biggest city.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一年的大部分时间,气候warmand不错。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
年的多数时刻,气候是好的warmand。大多数它的人口活在东南海岸。堪培拉是澳大利亚的首都,并且悉尼是最大的城市。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
年的多数时刻,气候是warmand好。 大多数它的人口活在东南海岸。 堪培拉是澳洲的首都,并且悉尼是最大的城市。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
每年,大多数时候气候是温暖好。它的人口居住在东南沿海。堪培拉是澳大利亚,首都和悉尼是最大的城市。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最大程度地年的时间,气候是 warmand 好。大部分其人口住在东南海岸。堪培拉是澳大利亚,悉尼的首都是最大的城市。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭