当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:GROUNDING OR EARTHING PROVISIONS: USE HOLES AS INDICATED FOR GROUNDING OR EARTHING.REFER TO APPROPRIATE LISTING OR REGULATORY AGENCY FOR PROPER METHOD OF GROUNDING OR EARTHING.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
GROUNDING OR EARTHING PROVISIONS: USE HOLES AS INDICATED FOR GROUNDING OR EARTHING.REFER TO APPROPRIATE LISTING OR REGULATORY AGENCY FOR PROPER METHOD OF GROUNDING OR EARTHING.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
接地或接地规定:使用空穴作为表示接地或EARTHING.REFER适当的上市或监管机构的接地或接地的正确方法。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
着陆或接地供应:用途孔如被表明为着陆或接地提到适当的目录或管理机构适当的方法着陆或接地。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
着陆或接地供应: 用途孔如为着陆或接地被表明提到适当的目录或管理机构为适当的方法着陆或接地。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
接地或接地的规定: 使用孔作为表示接地或接地。有关详细信息,请参阅向监管机构或适当上市接地或接地的适当方法。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
基础或 EARTHING 条款:使用孔如表示对基础或挪用清单的 EARTHING.REFER 或对于基础的正确方法的管理代理或 EARTHING。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭