当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:l want to have a field with vigour and vitality of love, can not accompany old, let me love you good!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
l want to have a field with vigour and vitality of love, can not accompany old, let me love you good!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
升希望有一个字段生机和爱的活力,不能陪老人,让我爱你很好!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
l要有与强健的一个领域,并且爱的生命力,不可能伴随老,让我爱您好!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
l想要有一个领域以强健,并且爱的生命力,不可能伴随老,让我爱您好!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
l 想要有一个具有活力和生命力的爱,不能陪老,让我爱你很好 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
l 想以爱的活力和活力有一个领域,不可以伴奏老人,让我爱你好!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭