当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:CONTRACTOR shall be entitled to cancel the provision of the Services without incurring liability to CUSTOMER and without prejudice to any of CONTRACTOR’s other rights.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
CONTRACTOR shall be entitled to cancel the provision of the Services without incurring liability to CUSTOMER and without prejudice to any of CONTRACTOR’s other rights.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
承包商应有权取消提供的服务,而不会产生法律责任,以客户和不损害任何承包商的其他权利。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
承包商将有资格取消服务的供应,无需招致责任对顾客和无损于任何承包商的其他权利。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
将有资格承包商取消服务的供应,无需招致责任对顾客和无损于任何承包商的其他权利。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
承包商有权取消服务的提供,而不会导致对客户的责任,也不妨害任何承包商的其他权利。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
承包商将是有资格取消服务的条款而没有跟没有对于承包商的其它权利的任何的偏见的客户导致责任。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭