|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The white-headed capuchins are often used in movies, because they are extremely smart and their behaviour is pretty similiar to the humans.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The white-headed capuchins are often used in movies, because they are extremely smart and their behaviour is pretty similiar to the humans.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
白头卷尾猴通常用在电影,因为他们都非常聪明,他们的行为是相当类同的人类。
|
|
2013-05-23 12:23:18
白头的连斗帽女大衣是常用的在电影,因为他们是极端聪明的,并且他们的行为相当类似于人。
|
|
2013-05-23 12:24:58
白色朝向的连斗帽女大衣是常用的在电影,因为他们是极端聪明的,并且他们的行为于人是相当相似的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在电影中,经常使用白头卷尾猴,因为他们是非常聪明,他们的行为是非常类似于人类。
|
|
2013-05-23 12:28:18
白色带领的 capuchins 经常用于电影,因为他们是非常能干的和他们的行为对人类而言是漂亮的 similiar。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区