当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: Provide information, preferably in direct communication with the customer, to avoid misunderstandings and to be able to clarify issues and respond to questions. This should preferably be done by the Lead Auditor during an audit (e.g. through an opening meeting) with use of use of the “ISO27001_2013_Key changes and tr是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 Provide information, preferably in direct communication with the customer, to avoid misunderstandings and to be able to clarify issues and respond to questions. This should preferably be done by the Lead Auditor during an audit (e.g. through an opening meeting) with use of use of the “ISO27001_2013_Key changes and tr
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
提供的信息,最好是在与客户直接沟通,以避免误解,并能够澄清问题并回答问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
提供信息,更适宜地在与顾客的直接联系,避免误解和能澄清问题和回答问题。应该由主角审计员更适宜地完成这在一次审计期间(即通过开头会议)与对对“ISO27001_2013_Key变动和转折过程-顾客的用途的用途
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
提供信息,更好地在与顾客的直接通信,避免误解和能澄清问题和反应问题。 应该由主角审计员更好地完成这在审计期间 (即。 通过一次开头会议) 以对对“ISO27001_2013_Key变动和转折过程-顾客的用途的用途
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
政法提供信息,最好是在直接与客户交流,以避免误解和能够澄清问题和回答的问题。这最好是应由领导审计期间使用"ISO27001_2013_Key 变化和过渡过程-客户的使用 (例如,通过一次开幕式会议) 的审计
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
?提供信息,最好在具客户的直接通信中,避免误会,能阐明问题,应答问题。这应该最好在一次审计期间通过主要审计员完成 ( 例如通过一个开始的会议 ) 以“ISO27001 _2013 _Key 的使用的使用改变和过渡过程 - 客户
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭