当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It should be noted once more that American proxemic patterns for intimate distance are by no means universal. Even the rules governing such intimacies as touching others cannot be counted on to remain constant. Americans who have had an opportunity for considerable social interaction with Russians report that many of t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It should be noted once more that American proxemic patterns for intimate distance are by no means universal. Even the rules governing such intimacies as touching others cannot be counted on to remain constant. Americans who have had an opportunity for considerable social interaction with Russians report that many of t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应该指出的一次,美国空间关系模式的亲密距离,绝不是普遍的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应该更加注意亲密的距离的美国proxemic样式绝不是普遍的。治理这样亲热的规则象接触其他不可能计数保持恒定。有可观的社会互作用的一个机会与俄国人的美国人报告许多特点典型美国亲密的距离是存在俄国社会鸿沟。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
应该更加注意它美国proxemic样式为亲密的距离绝不是普遍性。 治理这样亲热的规则象接触其他不可能计数保持恒定。 有一个机会为可观的社会互作用与俄国人的美国人报告许多特点典型美国亲密的距离是存在俄国社会鸿沟。 因为我们在以下章节将看见,中东主题在公共场所不表达愤怒的反应对由你在美国主题遇到的陌生人被接触。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一次更应注意到亲密距离美国 proxemic 模式是不是普遍。不能指望甚至有关这种亲密地触碰别人的规则保持不变。美国人产生了大量的社会互动与俄国的机会报告的很多特性的美国亲密距离功能目前在俄罗斯社会距离。我们应在下一章中看到,中东科目在公众地方做不表达对被触碰的陌生人,一遇到美国科目的愤怒的反应。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它应该再次被注意那名美国人亲密距离的空间关系学的模式决不是普遍的。统治亲昵行为,例如按另外的甚至规则不能被依赖仍然是常量。跟俄国人一起有了重要社会互动的一次机会的美国人报告那很多特征美国亲密距离的特征在俄国社会远处中是存在的。当我们将在以下章节中明白,在公共场所的中东主题对于被陌生人按不表达义愤的反应哪个遇到在美国主题中。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭