当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Although unprecedented in size and scope, the simulacrascapes currently under construction in China are not the country’s first exercises in landscape replication. Beginning in the third century BCE, the Chinese used the flora, fauna, topography, and architecture of alien places to remake remote environments in local是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Although unprecedented in size and scope, the simulacrascapes currently under construction in China are not the country’s first exercises in landscape replication. Beginning in the third century BCE, the Chinese used the flora, fauna, topography, and architecture of alien places to remake remote environments in local
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
虽然前所未有的规模和范围,目前正在建设中的中国的simulacrascapes不在景观复制全国首练习。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
虽然史无前例在大小上和范围, simulacrascapes当前建设中在中国不是在风景复制的国家的第一锻炼。开始在第三个世纪BCE,中国人使用外籍人地方植物群、动物区系、地势和建筑学重造在地方设置的远程环境。在这些更加早期的叠代,许多这些人造复制采取了皇家庭院、私有庭院和寺庙庭院的形式。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
虽然史无前例在大小和范围, simulacrascapes当前建设中在中国不是国家的第一锻炼在风景复制。 开始在第三个世纪BCE,中国人在地方设置使用外籍人地方植物群、动物区系、地势和建筑学重制远程环境。 在这些更加早期的叠代,许多这些人造复制采取了皇家庭院、私有庭院和寺庙庭院的形式。 外国风景的当代复制在国内土壤可以是消息灵通和通过这份古老中国建筑遗产更好了解致力于外籍人空间的模仿。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
虽然空前的规模和范围,目前正在中国建设的 simulacrascapes 不是该国的第一次练习在景观复制。从公元前三世纪开始,中国用于植物、 动物、 地形和外星人的地方的体系结构改造在本地设置的远程环境。在这些早期的迭代中,很多这些人造重复了帝国花园、 私家园林和寺庙园林的形式。当代外国风景国内土壤上的复制可以告知并更好地理解这种古代的中国建筑遗产致力于外星空间的仿真通过。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭