当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A fire or flame will not be observed if any of these elements are absent. For this reason, we recommend that a spark source be use during tests that are likely to result in venting of cell.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A fire or flame will not be observed if any of these elements are absent. For this reason, we recommend that a spark source be use during tests that are likely to result in venting of cell.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
火灾或火焰不会被观察到,如果这些元素不存在。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
火或火焰不会被观察这些元素中的任一个是否是缺席的。为此,我们建议火花来源是用途在可能导致细胞通风口的测试期间。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
火或火焰不会被观察这些元素中的任一个是否是缺席。 为此,我们建议火花来源是用途在可能导致细胞通风口的测试期间。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
火或火焰将不遵守是否任何这些元素不存在。为此,我们建议火花源是在有可能导致在发泄的单元格的测试过程中使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
火或爆发不将观察如果任何这些元素中是缺席的。由于此原因,我们推荐那激起来源是在测试期间的使用那很可能导致细胞的排放。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭