当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The ambient temperature has been identified as the most dominant weather input variable for thermal load prediction. Since the model is indexed with respect to the ambient temperature, there is no need to further refine the model to include the type of day or the season of the year.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The ambient temperature has been identified as the most dominant weather input variable for thermal load prediction. Since the model is indexed with respect to the ambient temperature, there is no need to further refine the model to include the type of day or the season of the year.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
环境温度已被确定为热负荷预测的最有统治力的天气输入变量。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
周围温度被辨认了作为热量装载预言的最统治的天气输入变数。因为模型标注关于周围温度,没有需要进一步提炼模型包括天或年的季节的种类。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
周围温度被辨认了作为最统治的天气输入变数为热量装载预言。 因为模型标注关于周围温度,没有需要进一步提炼模型包括天或年的季节的种类。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
已作为最主要的天气输入变量为热负荷预测的环境温度。由于模型建立索引方面的环境温度,没有需要进一步完善的模型,包括类型的一天或一年的季节。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
环境温度为热负荷预言被认出是了最主要的天气输入变量。由于模型被关于环境温度编索引,无需进一步优化包括日的类型或年的季节的模型。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭