当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:thus goal-oriented buyers "nibble" or "snack" on commercial websites.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
thus goal-oriented buyers "nibble" or "snack" on commercial websites.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,目标导向的买家“蚕食”或商业网站的“零食” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因而面向目标的买家“啃”或“快餐”在商业网站上。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因而针对目标的买家“啃”或“快餐”在商业网站。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此面向目标买家"蚕食"或者"小吃"在商业网站上。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这样面向目标的买主“半位元组”或商业网站上“的快餐”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭