当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It so happens, however, that we cannot give an adequate account of these matters without referring to perceptual properties, but neither can we give an account of the latter without referring to the former, and to treat them simultaneously is all but impossible.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It so happens, however, that we cannot give an adequate account of these matters without referring to perceptual properties, but neither can we give an account of the latter without referring to the former, and to treat them simultaneously is all but impossible.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但是恰巧,我们不能没有提及感知特性给予充分的考虑这些问题,但我们也不能给出后者的帐户而不指前,并同时对待他们几乎是不可能的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它如此发生,然而,我们不可能提供这些事态充分帐目不提到感知物产,但是都不可以我们提供后者的帐目不提到前,并且对待他们同时是几乎不可能的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它如此发生,然而,我们不可能提供这些事态充分帐目不提到感知物产,但是都不能我们提供帐目后者不提到前,并且对待他们同时是几乎不可能。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
巧的是,但是,我们不能给这些事项充分考虑无指的感性的属性,但我们既不能给的后者的帐户无指的前者,并同时对待他们几乎是不可能。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它这样发生,然而,我们不能给这些事情的一个足够的帐户而没有指的是有知觉的财产,但是我们也不能给后者的一个帐户而没有参考前者,同时治疗他们简直是是不可能的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭