当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Likely, Mountford holds that needs mean “what the user-institution or society at large regards as necessary or desirable to be learnt from a program of language instruction ”(Mountford ,1981:27)[5]. These two definitions are both product-oriented. In contrast, researchers with the process-oriented approach focus more o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Likely, Mountford holds that needs mean “what the user-institution or society at large regards as necessary or desirable to be learnt from a program of language instruction ”(Mountford ,1981:27)[5]. These two definitions are both product-oriented. In contrast, researchers with the process-oriented approach focus more o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
可能的是,芒福德认为,需求是指“什么样的用户机构或社会大众视作必要或适宜从语言教学的一个程序教训” (芒福德, 1981:27 ) [ 5 ] 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
可能, Mountford保持需要手段“什么用户机关或社会大众如所需要看待或中意从语言指示节目学会” (Mountford, 1981:27) [5]。这两个定义是两个产品导向。相反,有过程导向方法的研究员集中更多于学习者。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
可能, Mountford保持需要手段“什么用户机关或社会大众如所需要看待或中意从语言指示学会” Mountford节目(1981年:27)( 5)。 这二个定义两个product-oriented。 相反,研究员以针对过程的方法集中更多于学习者。 Richterich表达语言需要的证明“主要在编写的信息包括关于是学会语言的个体或小组人和关于他们预计做它的用途,当他们学会了它”时
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
很可能,芒福德举行的需要是说"该用户机构或社会上认为是必需的或合宜,从一个程序语言指令"(Mountford,1981:27) 学 [5]。这两个定义都是以产品为导向。相比之下,研究者们用的以过程为导向的方法更加侧重学习者。莱希表示的语言确定需要"主要是在编译信息的个人或个人将要学习一种语言的人组成的群体和使用,他们预计要使它时他们有学习它包括"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭