当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在德州高速公路、铁路及旅游景区等地的入口悬挂、张贴有关“德州”牌扒鸡的宣传广告,便于外地人进入德州后迅速在头脑中留下“德州”牌扒鸡的印象,起到先入为主的宣传效果是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在德州高速公路、铁路及旅游景区等地的入口悬挂、张贴有关“德州”牌扒鸡的宣传广告,便于外地人进入德州后迅速在头脑中留下“德州”牌扒鸡的印象,起到先入为主的宣传效果
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In Texas, highway, railway and tourist attractions such as the entrance to the suspension, put the "Texas" brand advertising braised chicken, easy access to Texas soon after the foreigners left in the minds of "Texas" brand braised chicken impression, played preconceived publicity
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Texas highways, railways and tourist attractions in import suspension, put up in places such as "Texas" brand advertising of Braised chicken, then quickly left in the minds of outsiders into the Texas, "Texas" Braised chicken impressions, played the first promotional effect
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
In places the such as Texas highway, railroad and traveling scenic area entrance hands, posts “Texas” the sign to dig up chicken's propaganda advertisement related, after is advantageous for the people from other place to enter Texas rapidly to leave behind “Texas” in the brains the sign to dig up c
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭