当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When I was totally naked, Danny said he’d often thought about our dance at the wedding, and had always wondered what I looked like under my dress, and now that the reality was before him, it was even better than he'd imagined. I admit I was flattered to think that I had made such a lasting impression on him.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When I was totally naked, Danny said he’d often thought about our dance at the wedding, and had always wondered what I looked like under my dress, and now that the reality was before him, it was even better than he'd imagined. I admit I was flattered to think that I had made such a lasting impression on him.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当我全身赤裸,丹尼说他会常常想起我们的舞蹈在婚礼上,并一直想知道我看起来像下我的衣服,而现在的现实是他之前比他想象的,它甚至更好
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当我完全赤裸,丹尼说他会经常考虑我们的舞蹈在婚礼和总是想知道什么我看起来下面我的礼服,并且,即然现实是在他前,比他想象好。我承认我被恭维认为我在他留下了这样持久的印象。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当我完全赤裸, Danny说他会经常考虑我们的舞蹈在婚礼和总想知道什么我看了似下面我的礼服,并且,即然现实是在他之前,它比他想象好。 我承认我被恭维认为我在他留下了这样持久的印象。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
完全赤裸,丹尼说,他就经常想过我们的舞蹈在婚礼上一直想知道我长什么样子下我的衣服,和现在,现实情况是在他面前的时候,它是比他想象的更好。我承认我是受宠若惊,认为自己已对他做这种持久的印象。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我是完全赤裸的时,丹尼说他经常在婚礼会考虑我们的舞蹈,始终惊讶了我在我的服装下看起来象是的,由于现实在他前面,它是比他想象了的更好的。我承认我被奉承认为我做出了有关他的这样一个持久的印象。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭