当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:   Within the whole process, gas generation requires the most energy and is responsible for 60-70% of total energy consumption. For this reason, the energy performance of a specific technology largely depends on the feedstock employed. Among these three routines, the coal gasification process consumes the most energy. 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
   Within the whole process, gas generation requires the most energy and is responsible for 60-70% of total energy consumption. For this reason, the energy performance of a specific technology largely depends on the feedstock employed. Among these three routines, the coal gasification process consumes the most energy.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在整个过程中,气体的产生需要最节能,负责能源消费总量的60-70 % 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在整个过程内,气体一代要求多数能量并且对60-70%负责总能消耗量。为此,具体技术的能量表现主要取决于被使用的原料。在这三个惯例中,煤炭气化过程消耗多数能量。表1在中国显示三棵典型的大规模氨植物的能源消耗条件。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在整体过程之内,气体世代要求多数能量并且负责对60-70%总能消耗量。 为此,具体技术的能量表现主要依靠被使用的原料。 在这三个惯例之中,煤炭气化过程消耗多数能量。 表1在中国显示能源消耗条件为三棵典型的大规模氨植物。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在整个过程中内, 气一代需要最大的能源,并且是负责能源总消费量的 60-70%。为此的能量性能的一种具体的技术很大程度上取决于采用的原料。除这些三个例程,煤炭气化过程消耗最大的能源。表 1 显示了在中国的三个典型的大型合成氨厂的能源消费条件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭