当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the deficits reflect to differing degrees the inflation erosion of the government debt and are in this sense not “true” deficits. This is likely to be more important in the international context than over time in individual countries.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the deficits reflect to differing degrees the inflation erosion of the government debt and are in this sense not “true” deficits. This is likely to be more important in the international context than over time in individual countries.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
赤字反映在不同程度上对政府债务的通胀侵蚀,并在这个意义上不是“真正的”赤字。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
缺乏反射对不同的程度国债的通货膨胀侵蚀并且这样不是“真实的”缺乏。这比随着时间的推移可能是重要在国际上下文在个别国家。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
赤字反映不同程度的在这个意义上说不"是真正的"赤字,政府债务和通胀侵蚀。这是可能是更重要的在国际范围内比随着时间的推移在个别国家。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
逆差反映到不同度政府债务的通货膨胀侵蚀和在这种感觉中不“真的逆差。”这很可能在国际内容中是更重要的比随着时间的流逝在单独国家。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭