当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In the past,most real restate was state owned。Housing estates were in control of the government with very limited service。This kind of management has changed greatly with more and more houses contract the management of the real property to a specialized company。It is generally called property management company。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In the past,most real restate was state owned。Housing estates were in control of the government with very limited service。This kind of management has changed greatly with more and more houses contract the management of the real property to a specialized company。It is generally called property management company。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在过去,最真实的重述是国有的。屋苑在政府的控制非常有限的服务,这种管理已经有越来越多的房子收缩房地产的专业公司的管理大为改观,这是
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
以前,最真正再声明是国有。居住区是由有非常有限服务。的政府控制这种管理很大地改变了与越来越安置合同不动产的管理对一专业公司。它通常称物产管理公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从前,最真正再声明国有。居住区是由政府控制以非常有限服务。这种管理很大地改变了与越来越安置合同不动产的管理对一家专业公司。它一般称物产管理公司。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在 past,most 中真实陈述是国家 owned。屋是在控制中,政府具有非常有限的服务。与更多大大改变了这种管理和更多的房子合同到专门的 company。 的真实属性的管理它通常称为属性管理 company。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
过去,最真重申 州被拥有?住宅区在政府的控制中具很有限使用装备?这种管理大大地有越来越多的房子改变了合同到一家被指明的公司的实际财产的管理?通常称为财产的管理公司?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭