当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:there was a Corporate Governance Committee (“CGC”) meeting held on 12 March 2014 and matters in relation to the governance development had been reviewed;是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
there was a Corporate Governance Committee (“CGC”) meeting held on 12 March 2014 and matters in relation to the governance development had been reviewed;
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有一个企业管治委员会( 「长城电脑」)持有2014年3月12日,并就治理开发事宜会议上进行审查;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有2014年3月12日召开的公司管理方法委员会(“CGC \")会议,并且关于统治发展的事态被回顾了;
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有在2014年3月12日 (召开的) 公司管理方法委员会“CGC”会议并且关于统治发展事关被回顾了;
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有日 2014 年 3 月 12 日举行了公司治理委员会 ("CGC") 会议和审查了与治理发展有关的事宜 ;
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有一个公司统治委员会 (“CGC” ) 会面在 2014 年 3 月 12 日举行和与统治发展有关要紧被查看了;
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭