当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:This is necessary to make it possible to model pressure ratios across the engine that would occur during a transient, but that cannot be achieved at steady state with the turbo in place (because it would either accelerate or decelerate away from that operating point). The pressure in each ambient will be the parameter 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
This is necessary to make it possible to model pressure ratios across the engine that would occur during a transient, but that cannot be achieved at steady state with the turbo in place (because it would either accelerate or decelerate away from that operating point). The pressure in each ambient will be the parameter
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是必要使成为可能塑造横跨在瞬间期间,将发生,但是不能达到在稳定与到位涡轮的引擎的压力比率(因为它将加速或减速远离那个工作点)。在四周的其中每一的压力将是在母鹿变化的参量。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这是必要使成为可能塑造压力比率横跨在瞬间期间,将发生,但不能到位达到在稳定与涡轮的引擎 (,因为它从那个工作点将加速或减速)。 压力在四周的其中每一将是在母鹿变化的参量。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是必要的使模型的压力比跨引擎在瞬时性的期间将会发生的但这不能实现在稳定状态与涡轮中的地方 (因为它会要么加速或减速距离那经营点)。在每个压力环境将会在指定的经营实体各不相同的参数。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭