当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is wise to direct your anger towards problems -- not people; to focus your energies on answers -- not excuses.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is wise to direct your anger towards problems -- not people; to focus your energies on answers -- not excuses.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
明智的做法是引导你对问题的愤怒 - 不是人,集中你的精力答案 - 而不是找借口。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
指挥您的往问题的愤怒是明智的--不是人们;集中您的能量于答复--不是借口。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
指挥您的愤怒往问题是明智的 -- 不是人们; 集中您的能量于答复 -- 不是借口。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
是明智的直接走向问题--不是人 ; 你的愤怒你的精力不集中的答案 — — 借口。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它是聪明的朝问题控制你的愤怒 -- 不是人;在答案上集中精力 -- 不原谅。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭