当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Without prejudice to the other provisions contained in this Agreement if at any time the said premises should be found to be unoccupied or empty or if the Lessee should abandon the tenancy hereby created before the expiration of the term created by this Agreement是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Without prejudice to the other provisions contained in this Agreement if at any time the said premises should be found to be unoccupied or empty or if the Lessee should abandon the tenancy hereby created before the expiration of the term created by this Agreement
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在不影响本协议的其他规定,如果在任何时候,将上述处所应发现未占用或空或承租人应放弃本协议设定的年期届满前兹设立租赁
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
无损于在这个协议包含的其他供应,如果前述前提应该在任何时候发现没人住或空的或者,如果租客应该放弃在这个协议创造的期限的失效前特此被创造的租借
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
无损于在这个协议包含的其他供应,如果前述前提应该任何时候被发现没人住或空的或者,如果租客应该摒弃在这个协议创造的期限的失效之前特此被创造的租借
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不妨碍载在任何时间如果本协议的其他规定上述的处所应发现空置或为空或如果承租人应特此放弃租约在创建的本协议的期限到期之前创建
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
没有到其他条款的偏见地容纳在这项协议中如果随时说房产应该被找到被不占领或流空或如果承租人应该放弃藉此在被这项协议创建的条款的呼气之前被创造的租用
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭