当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Hi,this really good to hearing your company did some improvement! Congraz! But as I have mentioned the time we arrive is "just in time", so no matter which class of the passenger, I think we have the right to have same service at the front desk and get the travle pass,isn't it??? So it is quite hard for me to accept yo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Hi,this really good to hearing your company did some improvement! Congraz! But as I have mentioned the time we arrive is "just in time", so no matter which class of the passenger, I think we have the right to have same service at the front desk and get the travle pass,isn't it??? So it is quite hard for me to accept yo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
嗨,这真的很好听你的公司做了一些改进! congraz!但正如我刚才所说,我们到达的时间是“及时”,所以无论哪个阶层的乘客,我想我们必须有相同的服务前台,并获得travle通行证的权利,不是吗? ?所以它是相当难受,接受你的解释就退款的一部分!请不要推卸责任,推卸责任。如果你认为你的公司不能处理这个问题,我想我们最好问问第三方的帮助,可能是消费者委员会。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
喂,这真正地好对听见您的公司做了一些改善!Congraz!但是,当我提及我们到达的时间是“及时的”,那么乘客类,我认为的不论我们有权利有同样服务在服务台,并且得到travle通行证,不是它? ? ?因此接受您的在退款零件的解释我是相当难!Pls不通过大型装配架和逃避责任。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
喂,这真正地好到听见您的公司做了一些改善! Congraz! 但是,当我提及了我们到达是“及时的”的时间,那么乘客类,我认为的不论我们有权利有同样服务在服务台,并且得到travle通行证,是?执行 如此接受您的解释在退款零件我是相当坚硬的! Pls不通过大型装配架和逃避责任。 如果您认为您的公司不可能处理这个问题,我猜测我们更好请求第三方帮忙,也许是消费者委员会。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
嗨,这对听力真的很好你的公司做了一些改进 !Congraz!但正如我刚才我们到达的时间是"只是在时间",所以无论哪个乘客的类,我认为我们有权在前台有相同的服务,及获得下是通行证,是不是???所以它是很难,我接受你的解释上的退还部分 !请不要传递巴克,推卸责任。如果您认为您的公司不能处理这一问题,猜猜我们更好地问第三方的帮助,可能会消委会。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
嗨,这非常好对于听到你的公司做一些改进!Congraz!但是当我提及了时间我们到达“恰巧”是这样无论哪个旅客的课,我认为我们有在前台有相同的服务,获取 travle 通过的权利,不是吗???这样为我相当困难的在退款部分上接受你的解释!地方不超过美元和逃避责任。如果你认为你的公司不能够处理这个问题,我猜我们更好地向第三方要求帮助,可能是消费者理事会。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭