当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:At Triumph, we are currently working on a project to optimize the Global Air & Sea Freight. As part of this project, we have selected two new forwarders to replace the current forwarder(s) for the flows from Asia to Asia, Asia to Australia and Asia to Canada only. For all other lanes we continue to use the current forw是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
At Triumph, we are currently working on a project to optimize the Global Air & Sea Freight. As part of this project, we have selected two new forwarders to replace the current forwarder(s) for the flows from Asia to Asia, Asia to Australia and Asia to Canada only. For all other lanes we continue to use the current forw
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在胜利,我们目前工作的一个项目,以优化全球空运和海运。作为该项目的一部分,我们选择了两个新的转发器,以取代目前的代理(次)从亚洲流向亚洲,亚洲到澳洲和亚洲至加拿大。对于所有其他车道,我们继续使用当前的转发器。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在胜利,我们当前研究项目优选全球性空气&船运。作为这个项目一部分,我们选择两个新的运输业者替换仅流程的当前运输业者从亚洲向亚洲,亚洲向澳大利亚和亚洲向加拿大。对其他车道我们继续使用当前运输业者。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在胜利,我们当前研究项目优选全球性空气&海损。 作为这个项目一部分,我们选择二个新的运输业者替换当前运输业者(s) 为仅流程从亚洲向亚洲,亚洲向澳洲和亚洲向加拿大。 对于其他车道我们继续使用当前运输业者。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在胜利,我们目前正在开展一个项目,优化全球空气 & 海上货运。作为此项目的一部分,我们选择的两个新转发来替换为流动当前转发从亚洲到亚洲,亚洲到澳大利亚和亚洲到加拿大只。对于所有其他车道我们继续使用当前的转发器。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在胜利,我们当前在致力于一个项目优化全球空气和海货运。作为这个项目的一部分,我们选择了二位新代运人接替当前 forwarder(s) 从亚洲流动到亚洲,亚洲到澳大利亚和亚洲到加拿大仅仅。对所有其它小巷我们继续使用当前代运人。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭