当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Achieving ease-of-use required a systems approach rather than a product approach—Kodak recognized that most consumers have neither the time not the patience for reading instructions and integrating different devices and software. Kodak’s EasyShare system launched in 2001 was intended, according Willy Shih, head of digi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Achieving ease-of-use required a systems approach rather than a product approach—Kodak recognized that most consumers have neither the time not the patience for reading instructions and integrating different devices and software. Kodak’s EasyShare system launched in 2001 was intended, according Willy Shih, head of digi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
实现易用性,需要使用一个系统的方法,而不是承认,大多数消费者没有时间没有耐心阅读说明书和整合不同的设备和软件产品的方法 - 柯达。在2001年推出柯达EASYSHARE系统的目的是,根据汇利世,数字头并应用于成像:...为消费者提供首易于使用的数码摄影体验...数码摄影并不仅仅是有关数码相机。这只是第一步......人们需要得到他们的图片到自己的电脑,然后想通过打印或电子邮件分享。因此,我们开发了一个系统,使得充分的经验尽可能简单。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
达到易用要求一个系统方法而不是产品方法柯达认为多数消费者没有时期不是耐心的读的指示和集成另外设备和软件。 柯达的EasyShare系统在2001年发行的意欲,达成协议数字式和应用的想象威廉Shih,头对:…提供消费者以第一张易使用的数字照片经验…数字照片是更多比关于数字照相机。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
达到易用要求一个系统方法而不是产品接近柯达认为多数消费者没有时期不是耐心为读书指示和集成另外设备和软件。 柯达的EasyShare系统2001年发射的意欲,达成协议Willy Shih,数字式和应用的想象头对: …提供消费者以第一张易使用的数字照片经验…数字照片是更多比关于数字照相机。 这是第一步…人需要有他们的图片他们的个人计算机然后想要由打印或电子邮件分享。 如此我们开发了使充分的经验一样容易尽可能的一个系统。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
实现易用性的使用需要一种系统方法,而不是产品方法 — — 柯达承认大多数消费者有没有时间没有耐心阅读说明和集成不同的设备和软件。柯达的列印系统于 2001 年发起的目的是,根据威利士,数字化的头并应用到成像:....provide 消费者与第一次容易使用数码摄影经验......数码摄影是多只是大约数字照相机。这只是第一步......人需要把他们的照片到他们的电脑,然后想要共享通过打印或发送电子邮件。所以我们开发了一个系统,做了充分的经验尽可能方便。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭