当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We regret that, owing to a shortage of stocks we are unable to fill your order. Moreover, our manufacturers can not undertake to entertain your order for future delivery owing to the uncertain availability of raw materials. We will, however, contact you by telex once supply improves.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We regret that, owing to a shortage of stocks we are unable to fill your order. Moreover, our manufacturers can not undertake to entertain your order for future delivery owing to the uncertain availability of raw materials. We will, however, contact you by telex once supply improves.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们感到遗憾的是,由于缺乏股票我们无法填写您的订单。此外,制造商可以不承担招待您的订单交付,由于未来的不确定性可用原材料。然而,我们将与您联系,通过电传一旦供应情况改善。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们由于我们无法供应您的定货股票的短缺后悔那。而且,我们的制造商不可能同意由于原材料的不定的可及性愿意考虑您的未来交付的指令。我们,然而,由电传机供应与您联系一次改善。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们由于我们无法供应您的定货股票的短缺后悔那。 而且,我们的制造商不可能同意由于原材料的不定的可及性愿意考虑您的指令为未来交付。 我们,然而,由电传机供应与您联系一次改善。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们感到遗憾的是由于存货短缺,我们是无法填充您的订单。此外,我们的制造商可以不承担来招待您由于原材料的不确定可用性的未来交货的订单。我们将会,但是,与您联系通过电传一旦供应提高了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们遗憾由于股票的缺乏我们无法满足你的定单。此外,我们的制造商不可以承担由于原材料的不确定的可用性为将来发送接待你的次序。我们将,然而,按远距离 x 联系你一旦供应改善。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭