当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:With regard to commands, Waller noted some factors which might weaken their efficacy. One should not explain a command, for that immediately introduces doubt and weakens it.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
With regard to commands, Waller noted some factors which might weaken their efficacy. One should not explain a command, for that immediately introduces doubt and weakens it.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
關於命令,沃勒注意到一些因素可能削弱其功效。人們不應該解釋的命令,立即介紹了疑問,並削弱它。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
關於命令, Waller注意了也許減弱他們的效力的有些因素。一個人不應該解釋命令,為了那立刻介紹疑義并且減弱它。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
關於命令, Waller注意了也許減弱他們的效力的有些因素。 你不應該解釋命令,為了那立刻介紹疑義并且減弱它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
關於命令,沃勒指出的一些因素,可能會削弱他們的療效。一個不應解釋命令,立即引入了懷疑和減弱它。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
关于指令, Waller 注意可能使他们的功效变弱的一些因素。一个不应解释一个指令那立即介绍怀疑和使它变弱。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭