当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Neither party will use the name, trade name, trademark, logo or other designation of the other party in connection with any products, promotion, advertising, press release, or publicity without the prior written permission of the other party.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Neither party will use the name, trade name, trademark, logo or other designation of the other party in connection with any products, promotion, advertising, press release, or publicity without the prior written permission of the other party.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
任何一方在任何情况下都使用名称、商品名称、商标、徽标或其它指定的另一方的与任何产品、促销、广告、新闻稿或宣传未经事先书面许可的另一方。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
两个党不会使用名字、商标、商标、商标或者另一个党与任何产品相关,促进的其他指定,做广告,没有另一个党的预先的写作许可的新闻发布或者宣传。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一方都不会未经事先书面许可,另一方的使用的名称、 商标名称、 商标、 徽标或其他指定的产品、 推广、 广告、 新闻发布或宣传,另一方。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭