当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But both had gone far enough to tee up new American “bridging proposals” that Abbas, in particular, was counting on.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But both had gone far enough to tee up new American “bridging proposals” that Abbas, in particular, was counting on.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但无论发球的美国新的“桥接建议”,阿巴斯,特别是依靠走得还不够远。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但这两个已经足够远,可以三通新美国“弥合分歧的提案”,阿巴斯,尤其是指望。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但是两个都去了足够遥远以在新美国“桥接分流建议”上准备发球那 Abbas,尤其,留出。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但两者都已经走远不足以三通的新美国"过渡性建议"阿巴斯,尤其指望了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭