当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Early in the morning, is putting on the long unlined close-fitting gown, does not give a thought to the passer-by difference the judgment, rushes towards prays, for is, anticipated playing, finally, is actually parts on bad terms.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Early in the morning, is putting on the long unlined close-fitting gown, does not give a thought to the passer-by difference the judgment, rushes towards prays, for is, anticipated playing, finally, is actually parts on bad terms.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
清晨,穿着单衣贴身的长礼服,不想一想路人差异的判断,冲向祈祷的是,预期的打,终于,实际上是零件坏条款。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一大早,在散乱的长紧身礼服,不想一想该名途人的判断不同,对蔺祈祷,是预期,最后,实际上是部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
清早,在长的没有衬里的紧身的褂子投入,不给想法路人区别评断,仓促往祈祷,为是,被期望的演奏,终于,实际上是部分以坏方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在清晨,穿上贴身大褂、 不会思想途差异的判断,将重蹈祈祷,为,预期玩,最后,是实际零件坏的条款。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
早上午,在穿上长排成行的接近地适合的睡衣,不将一个想法给过路人区别裁决,工作样片对请求是,预料玩,最终,实际上是部分与关系不好。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭