当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:3. The location for the transformers he said should be determined by the design engineer in every town that was allocated. However he emphasized that the transformer has to be on the same side as the HV line hence it should not cross the road.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
3. The location for the transformers he said should be determined by the design engineer in every town that was allocated. However he emphasized that the transformer has to be on the same side as the HV line hence it should not cross the road.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
3。应该由设计工程师被分配在每一个城市,他说的变压器的位置。但他强调说,在变压器的高压线路,因此它不应该过马路的同一侧。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
3*的位置,他说的变压器应由设计工程师,在每个镇的分配情况。 但是他强调,变压器必须在同一侧的HV行因此不应横过马路。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
3. 的变压器在分配的每个镇里应该设计工程师取决于地点为他说。 然而他强调变压器必须在因此和一样HV线它不应该穿过路的边。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
3.他说的变压器的位置应确定每个城市都被分配的设计工程师。不过,他强调变压器都必须作为高压线路因此站在同一边,不应过马路。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
3.对于改变者的位置他说应该在被分配的每个城市被设计工程师确定。然而,他强调跨前者必须在相同的边上作为 HV 线因此它不应越过路。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭