当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:皮肤切口后插入导向器直抵骨面,电钻将螺纹导针钻入,透视下调整导针位置,使其正位位于股骨颈中央稍偏下,深度达软骨下,距关节面5毫米,轴位位于股骨颈中央,测量其深度为95毫米,电钻将近端皮质开口,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
皮肤切口后插入导向器直抵骨面,电钻将螺纹导针钻入,透视下调整导针位置,使其正位位于股骨颈中央稍偏下,深度达软骨下,距关节面5毫米,轴位位于股骨颈中央,测量其深度为95毫米,电钻将近端皮质开口,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Skin incision, inserted into the guide straight to the bone surface, an electric drill to thread the needle guide to adjust the position of the guide pin drill into, under fluoroscopy its anteroposterior located under the femoral neck central Shaopian depth of subchondral 5 mm from the articular sur
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
After the skin margin inserts the guide apparatus to go straight to the bone surface, the electric drill drills into the thread guide stem, under the perspective adjusts the guide stem position, causes its normal position to be located the thighbone neck central slightly under, the depth reaches und
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Insert guide vane straight after the skin incision bone surface, drill thread guide pin drilled into, perspective, adjust the Guide pin position, so that it is located in the Central of neck of femur slightly downwards, depth of subchondral, 5 mm of margin, central axial is located in the femoral ne
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭