当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:小雨貌。 元 张昱 《船过临平湖》诗:“只因一霎溟濛雨,不得分明看好山。” 苏曼殊 《断鸿零雁记》第四章:“余方獨行前村,天忽陰晦,小雨溟濛,沾余衣袂。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
小雨貌。 元 张昱 《船过临平湖》诗:“只因一霎溟濛雨,不得分明看好山。” 苏曼殊 《断鸿零雁记》第四章:“余方獨行前村,天忽陰晦,小雨溟濛,沾余衣袂。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有微雨。 張一直的高潮,宜昌的詩:“隻是因為一個尖銳小明濛雨,可能並不清楚地看好。 蘇文」的故事,梁智鴻議員哲雄鵝零第四章:"村黨獨立線、日間和突然出現了入川,等待的時間,有微雨小明濛羽衣區。 他說:“
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
小雨貌。 元 張昱 《船過臨平湖》詩:「只因一霎溟濛雨,不得分明看好山。」 蘇曼殊 《斷鴻零雁記》第四章:「余方獨行前村,天忽陰晦,小雨溟濛,沾余衣袂。”
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
小雨出現。 元Zhangyu 「船在平滬附近」詩: 「由於立即海洋蒙古雨,不僅必須清楚地傾向山。」 Su Manshu 「打破了不起狂放鵝零野生鵝記錄」第四個章節: 前面「Yu犬齒單獨行動村莊,天突然是陰暗,小雨海洋蒙古,弄濕Yu Yimei。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭