当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Government of Australia under the stringent policing of the Therapeutic Goods Administration Act has approved the Company’s facility as suitable for manufacture and packaging of therapeutic goods. Quality control and inspection procedures are performed at the Company’s facilities upon receipt of the goods.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Government of Australia under the stringent policing of the Therapeutic Goods Administration Act has approved the Company’s facility as suitable for manufacture and packaging of therapeutic goods. Quality control and inspection procedures are performed at the Company’s facilities upon receipt of the goods.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
澳大利亚政府已批准的治疗物品管理法“的严格监管下的公司的工厂,适用于治疗产品的制造和包装。在收到货物后,公司的设施,质量控制和检验程序进行。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
澳大利亚政府的严格监管下的治疗商品管理法》已批准本公司的设施,适合于制造和包装货物的治疗。 质量控制和检查程序在执行本公司的设施在收到货物。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
澳洲的政府在严密维持治安治疗物品管理行动之下批准了公司的设施如适当为制造和包装治疗物品。 质量管理和检查规程执行在公司的设施收到物品后。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
澳大利亚政府下治疗物品管理行为的严厉已批准该公司的基金作为适合制造和治疗物品的包装。在收到货物后该公司的设施进行质量控制和检查程序。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
澳大利亚的政府不到严格治疗货物的管辖管理法案批准了公司的设施如适用于治疗货物的制作和包装。质量管理和检验程序在收到货物时在公司的设施被实行。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭