当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:INTERNATIONAL shindigs are noted for fine dining. But delegates at the recent World Water Week Conference in Stockholm, which discussed the looming global food crisis, practised what they preached: lunches were meatless, and any leftover quorn or quinoa was sent to make bio-gas.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
INTERNATIONAL shindigs are noted for fine dining. But delegates at the recent World Water Week Conference in Stockholm, which discussed the looming global food crisis, practised what they preached: lunches were meatless, and any leftover quorn or quinoa was sent to make bio-gas.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
注意国际shindigs是品尝美食。但代表们在最近举行的世界水周“在斯德哥尔摩的会议,讨论迫在眉睫的全球粮食危机,实践他们所宣扬的:午餐无肉,,任何剩余不吃或藜被送到生物气体。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
注意到国际shindigs用餐。 但代表们在最近举行的世界水周在斯德哥尔摩会议,该会议讨论了即将发生的全球粮食危机,实践他们鼓吹说,午餐的meatless和剩余quorn或奎奴亚藜是发送到使生物气体。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
国际shindigs以美好用餐是着名。 但代表在最近世界在斯德哥尔摩浇灌星期会议,谈论隐约地出现的全球性粮食危机,实践了什么他们讲道了: 午餐meatless,并且送所有残余quorn或奎奴亚藜做生物气体。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
国际闲聊都注意到美食。但在斯德哥尔摩,其中讨论了即将到来的全球粮食危机,最近世界水一周会议的与会身体力行: 午餐是肉类,和任何剩余的 quorn 或南美藜被派去做生物气。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
国际 shindigs 以进餐的罚款著称。但是在 Stockholm 的最近的世界水星期会议的代表,讨论隐现全球食物危机,实践他们传教的:吃午饭是无肉的,任何剩余 quorn 或 quinoa 被发给做出生物气体。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭