当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:McDonald's and Coca-Cola are fighting back like gold-medalist boxers. "Many athletes tell us we are their favorite place to eat," says a McDonald's spokeswoman. She says the company has an "unparalleled" record of quality. A Coke rep says: "We believe all of our drinks can be enjoyed as part of an active, healthy lifes是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
McDonald's and Coca-Cola are fighting back like gold-medalist boxers. "Many athletes tell us we are their favorite place to eat," says a McDonald's spokeswoman. She says the company has an "unparalleled" record of quality. A Coke rep says: "We believe all of our drinks can be enjoyed as part of an active, healthy lifes
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
麦当劳和可口可乐的反击如金得主拳击手。 “很多运动员告诉我们,说:”我们是他们最喜欢的地方吃麦当劳的发言人。她说,该公司有一个“无与伦比”的质量记录。 “焦炭代表说:”我们相信我们所有的饮料都可以享受作为一个积极的,健康的生活方式的一部分。“
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
麦当劳和可口可乐公司一样都是打斗金牌的拳击手。 他说:「很多运动员告诉我们,我们是他们最喜欢的地方吃,”麦克唐纳的发言人。 她说,公司有一个“无与伦比”记录的质量。 一个焦炭销售代表说:“我们相信我们所有的饮料都可以作为一个活动的一部分,健康的生活方式”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
麦克唐纳和可口可乐还击象gold-medalist拳击手。 “许多运动员告诉我们我们是他们喜爱
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
麦当劳和可口可乐公司正发起反击像金得主拳击运动员。麦当劳的发言人说,"许多运动员告诉我们我们是吃,他们最喜欢的地方"。她说: 公司拥有的质量"无与伦比"的记录。焦代表说:"我们认为所有我们的饮料可以享受作为一种积极、 健康的生活方式的一部分"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭