当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you for your email.After your order was successful.We will arrange it to the factory asap.Usually it will delivery within 3-5 days.After it delivery,it will take about 7-10 days to arrive at your door.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you for your email.After your order was successful.We will arrange it to the factory asap.Usually it will delivery within 3-5 days.After it delivery,it will take about 7-10 days to arrive at your door.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
gracias por su email.after su orden era successful.we hará los arreglos para la fábrica asap.usually se entrega dentro de 3-5 days.after se entrega, se tardará unos 7-10 días en llegar a su puerta.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Gracias por su mensaje de correo electrónico.Después de que su orden ha sido satisfactoria.se lo organizamos a la fábrica asap.Generalmente se entrega en 3-5 días. Después de su entrega, que tendrá de 7 a 10 días para llegar a su casa.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Gracias por su email. Después de su orden era acertado. La arreglaremos a la fábrica cuanto antes. Generalmente entrega en el plazo de 3-5 días. Después de ella la entrega, él tomará cerca de 7-10 días para llegar su puerta.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Gracias por tu email.Después de que su pedido fue exitoso.Nos hará los arreglos necesarios para la fábrica de asap.Normalmente lo hará entrega en 3-5 días.Después de su entrega, tardará unos 7-10 días para llegar a su puerta.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
谢谢你的 email.After 你的次序是 successful.We asap.Usually 将整理它到工厂它希望 3-5 days.After 中的发送它发送,它将花大约 7-10 天到达你的门。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭