当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:это можно сказать "фирменная" марка производителя, мне надо марку техническую (как в ГОСТ)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
это можно сказать "фирменная" марка производителя, мне надо марку техническую (как в ГОСТ)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你可以说“品牌”的品牌产品,我有标记技术(作为嘉宾)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
可以说“签名”的品牌制造商,我必须是一个品牌(如在GOST)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这可以是生产商, i说的“牢固的”邮票是必需邮票技术(和入ALL-UNION状态STAN。)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你可以说"品牌"品牌制造商、 要技术 (GOST)
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭