当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I used to be a poet. I didn't know I could write poetry, I mean the real stuff, until I was 36 years old. I had thought I had no talent, then something opened up the talent, and I was very minor local poet before I became a lyricist.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I used to be a poet. I didn't know I could write poetry, I mean the real stuff, until I was 36 years old. I had thought I had no talent, then something opened up the talent, and I was very minor local poet before I became a lyricist.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我曾经是一个诗人。我不知道我能写的诗,我的意思是真正的东西,直到我36岁。我原以为我没有才华,然后是开辟了人才,我是非常小的当地诗人之前,我成为了一个抒情诗人。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我是一个诗人。 我不知道我能写诗,我的意思是真正的东西,直到我36岁。 我以为我没有才华,则开辟了人才,我很小本地诗人在我成为一个抒情诗人。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我使用是一位诗人。我没有知道我可以写诗,我意味着实际物品,直到我是 36 岁的。我认为了我没有才能,然后某物打开才能,我我成为一名抒情诗人之前是很次要本地诗人。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我曾经是一位诗人。我不知道能写诗了,我的意思是这真实的东西,直到我是 36 岁。我原以为我有没有天赋,然后东西开辟了人才,我是非常轻微的本地诗人前的岁月陈君。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭