当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:他说到,个人投资首先要看宏观环境,因为宏观环境反映的是系统风险,是个人无法控制和避免的。其次我们还得关注公司的监管和技术层面的信息。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
他说到,个人投资首先要看宏观环境,因为宏观环境反映的是系统风险,是个人无法控制和避免的。其次我们还得关注公司的监管和技术层面的信息。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Il a parlé de l'investissement personnel devrait d'abord regarder l'environnement macro, parce que l'environnement macro reflète le risque systémique, les individus ne peuvent pas contrôler et d'éviter l'. Deuxièmement, nous devons nous concentrer sur les aspects réglementaires et techniques de l'in
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Il a dit que les investissements individuels devraient d'abord examiner environnement macro-économique, parce que c'est ce qui ressort de macro-environnement système est un risque personnel ne peut pas être contrôlée et empêché. Deuxièmement, nous nous sommes concentrés sur l'entreprise réglementair
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Il parle de, investissement individuel d'abord doit regarder l'environnement macroscopique, parce que la réflexion macroscopique d'environnement est le risque de système, ne peut pas commander et éviter personnellement.Après nous devons également prêter l'attention à la surveillance de la compagnie
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Il a dit, tout d'abord pour regarder le macro-environnement de l'investissement personnel, car l'environnement macro est le reflet du risque systémique, est un individu ne peut pas contrôler et éviter. Ensuite nous avons également préoccupants sur l'information réglementaire et technique.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭