当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:真爱的往往都分了,胡闹的却走到了最后。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
真爱的往往都分了,胡闹的却走到了最后。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
True love are often sub-nonsense came last.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
True love is always a shambles, but the path to the final.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Really liked often all dividing, deliberately created trouble has arrived actually finally.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
True love tend to be divided, nonsense has to go to the final.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭