当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Draining rooms, used in the 1950s for stocking crushed grapes before pressing, were abandoned for this reason (Ribéreau-Gayon et al., 1976).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Draining rooms, used in the 1950s for stocking crushed grapes before pressing, were abandoned for this reason (Ribéreau-Gayon et al., 1976).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
排水室,在20世纪50年代用于放养前按压碎的葡萄,被遗弃的原因(ribéreau-gayon等,1976)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
排空房间,使用的1950s在库存压葡萄挤压前,放弃这一原因(ribéreau-gayon et al,1976)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
排水的房间,在 50 年代用于放养前迫切,碎的葡萄被抛弃了这个原因 (Ribéreau-Gayon et,1976年)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭