当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A woman and her brother- in-law could never get along. One day she said to him, "If you were my husband, I’d put poison in your juice." He replied, "If I were your husband, I’d drink that juice."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A woman and her brother- in-law could never get along. One day she said to him, "If you were my husband, I’d put poison in your juice." He replied, "If I were your husband, I’d drink that juice."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个女人和她的弟弟在法律不可能相处。有一天,她对他说,“如果你是我的丈夫,我把你的果汁毒药。”他回答说:“如果我是你的丈夫,我的饮料,果汁。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一名女子及她的兄弟─在-法也不能使沿。 有一天,她对他说,“如果你是我的丈夫,我会把你的毒汁。」他说,「如果我是你的丈夫,我喝,果汁。」
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
妇女和她的内弟/姊夫/姐夫/舅子不可能得到。 她对他说的一天, “如果您是我的丈夫,我在您的汁液将投入毒物”。 他回复了, “如果我是您的丈夫,我会喝那汁液”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一名女子及她的弟弟-在普通法,并不能。一天她说他,"是否你是我的丈夫,我会把你的果汁中毒。"他回答说:"如果我是你的丈夫,我会喝的果汁"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一个女人和她的弟弟在法律不可能相处。有一天,她对他说,“如果你是我的丈夫,我把你的果汁毒药。”他回答说:“如果我是你的丈夫,我的饮料,果汁。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭