当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:要和一个女人相处得快乐,你应该多爱她,却别想了解她。要和一个男人相处得快乐,你应该多了解他,而不必太爱他。——莎士比亚是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
要和一个女人相处得快乐,你应该多爱她,却别想了解她。要和一个男人相处得快乐,你应该多了解他,而不必太爱他。——莎士比亚
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
To get along with a woman happy, you ought to love her, but not even think about her. To get along with a man happy, you should know more about him, but not too love him. - Shakespeare
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
And a woman got to be happy, you should love her, but they don't want to know her. and a man got to be happy, you should understand that he shouldn't be too, and love him. -- Shakespeare
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Must be together joyfully with a woman, you should love her, do not want to understand her actually.Must be together joyfully with a man, you should understand him, but does not need too to love him.- - Sha Shibiya
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
To get along with a woman happy, you ought to love her, but not even think about her. To get along with a man happy, you should know more about him, but not too love him. - Shakespeare
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭